Termini e condizioni del servizio
Condizioni generali di contratto. Condizioni generali di vendita per il mercato tedesco
§ 1 Ambito di validità
(1) Queste condizioni generali di vendita (di seguito: CGC) valgono per tutti i
contratti stipulati tramite il nostro shop online tra noi, la
Lomerase GmbH
c/o TreuVision AG
Wilfriedstrasse 12
8032 Zürich
Direttore generale: Gökhan Inler
Registro delle imprese di Zurigo CH-020.4.069.818-8
+44 585 20 00
info@lomerase.com
e voi come nostri clienti. Le CGC valgono a prescindere dal fatto che siate consumatori, imprenditori o rivenditori.
(2) Tutti gli accordi presi tra voi e la nostra azienda in relazione con il contratto di vendita
derivano nel particolare da queste condizioni di vendita, dalla nostra conferma d’ordine scritta e dalla nostra dichiarazione di accettazione.
(3) Standard è la redazione valida del CGC al momento della stipula del contratto.
(4) Non accettiamo condizioni diverse da parte del cliente. Questo vale anche se non ci opponiamo espressamente alla considerazione.
§ 2 Stipula del contratto
(1) La presentazione e la pubblicità di articoli nei nostri shop online non rappresenta
un’offerta vincolante per la stipula di un contratto di acquisto.
(2) Inviando un ordine tramite lo shop online cliccando il pulsante “pagare adesso” inoltrate un ordine vincolante giuridicamente. Siete vincolati all’ordine per la durata di due (2) settimane dopo aver inoltrato l’ordine, fatto salvo contemporaneamente il vostro diritto secondo il § 3 di recedere dall’ordine.
(3) Confermeremo immediatamente per e-mail la ricezione del vostro ordine inoltrato tramite il nostro
shop online. In questa e-mail ancora non c’è un’accettazione vincolante dell’ordine, a meno che non dichiariamo contemporaneamente l’accettazione oltre alla conferma della ricezione.
(4) Un ordine si realizza non appena accettiamo il vostro ordine con una
dichiarazione di accettazione o con la consegna degli articoli ordinati.
(5) Qualora non fosse possibile la consegna della merce che avete ordinato perché ad es. la merce richiesta non è a magazzino, non inviamo nessuna dichiarazione di accettazione. In questo caso non si realizza il contratto. Vi informiamo immediatamente e vi restituiamo l’importo ricevuto.
§ 3 Diritto di recesso
(1) Se siete consumatori (quindi una persona fisica che fa un ordine per un motivo non ascrivibile né a un’attività commerciale né a un’attività da libero professionista), godete del diritto di recesso conforme alle disposizioni di legge.
(2) Come consumatore avvaletevi del vostro diritto di recesso secondo il punto 1, così sostenete i costi regolari della restituzione.
(3) Inoltre per il diritto di recesso valgono le regole stabilite per
ogni singolo caso nelle istruzioni per il recesso
Diritto di recesso
Avete il diritto di recesso da questo contratto entro 14 giorni senza indicare i motivi. Il periodo di recesso è di 14 giorni a partire dal giorno in cui voi o qualcun altro da voi indicato, che non sia il trasportatore, ha preso il possesso o ha la merce.
Per esercitare i vostro diritto di recesso, dovete informare
Lomerase GmbH c/o TreuVision AG, Wilfriedstrasse 12,8032 Zürich, info@lomerase.com
tramite una dichiarazione inequivocabile (ad es. una lettera spedita per posta, fax o e-mail) della vostra decisione di recesso dal contratto.
A tale scopo potete usare il modulo di recesso allegato come traccia che tuttavia comunque non vi imponiamo. Usufruite di questa possibilità in maniera tale che vi possiamo inviare immediatamente (ad es. per e-mail) la conferma di aver ricevuto il recesso.
Per l’osservanza del periodo di recesso è sufficiente spedire la comunicazione del diritto di recesso prima della scadenza del periodo di recesso.
Conseguenze del recesso
Se recedete da questo contratto dobbiamo restituirvi tutti i pagamenti, immediatamente e al più tardi entro 14 giorni dal giorno in cui abbiamo ricevuto la comunicazione del vostro recesso da questo contratto. Ci riferiamo ai pagamenti che ci avete versato comprese le spese di spedizione, a eccezione delle spese aggiuntive che derivano se avete scelto un tipo di consegna diverso dalla consegna standard più economica che offriamo noi. Per questa restituzione del pagamento usiamo la stessa modalità di pagamento di cui vi siete serviti voi per la transazione originale, a meno che non sia stato concordato espressamente qualcosa di diverso. In nessun caso vi addebitiamo degli indennizzi per questa restituzione del pagamento. Possiamo rifiutarci di restituire il pagamento fino a che non abbiamo ricevuto indietro la merce o fino a che non avete dimostrato
che avete rispedito la merce in base a quale sia delle due l’azione avvenuta per prima. Dovete rispedirci o consegnarci la merce immediatamente e in qualsiasi caso al più tardi entro 14 giorni dal giorno in cui ci informate del recesso da questo contratto. Il periodo è rispettato se spedite la merce prima della scadenza del periodo di 14 giorni.
Vi fate carico delle spese dirette della restituzione della merce.
Dovete rispondere di un eventuale perdita di valore della merce se tale perdita
è attribuibile a una gestione non adeguata da parte vostra in seguito alla verifica della qualità, delle caratteristiche e della funzionalità della merce.
- Fine delle istruzioni di recesso -
(4) Il diritto di recesso non sussiste con i contratti di vendita a distanza
(a) per consegnare la merce prodotta secondo le specifiche dei clienti o realizzata inequivocabilmente su misura delle esigenze personali o che per
la sua qualità non è adatta a una restituzione o che può andare a male
rapidamente o la cui data di scadenza è stata superata,
(b) per la spedizione di registrazioni audio o video o di software se avete tolto i sigilli dei supporti dati consegnati.
(5) In caso di recesso vi preghiamo di mandarci una foto della merce in modo da poter verificare la qualità, la caratteristica e la funzionalità del prodotto. Basandoci sulla foto possiamo stabilire quindi se far valere un’eventuale perdita di valore. Dovete rispondere di un’eventuale perdita di valore della merce se tale perdita è attribuibile a una gestione non adeguata da parte vostra in seguito alla verifica della qualità, delle caratteristiche e della funzionalità della merce.
§ 4 Condizioni di consegna
(1) Abbiamo il diritto di operare una consegna parziale se per voi fosse accettabile.
(2) Il periodo di consegna comporta circa cinque (5) giorni lavorativi, a meno che non ci siano stati accordi diversi. Detto periodo comincia con la stipula del contratto.
§ 5 Prezzi e spese di spedizione
(1) Tutte le indicazioni di prezzo nel nostro shop online, sono prezzi lordi compresa
l’IVA e si intendono senza le spese di spedizione.
(2) Le spese di spedizione sono indicate nelle nostre indicazioni di prezzo nel nostro shop online.
Il prezzo compresa l’IVA e le spese di spedizione sono inoltre visualizzati nella maschera d’ordine prima che inviate l’ordine.
(3) Se recedete dalla vostra dichiarazione di contratto in forma efficace ai sensi di § 3, potete richiedere sulla base delle premesse legali, la restituzione delle spese già pagate per la spedizione al vostro recapito (costi di spedizione) (cfr. le altre conseguenze sul recesso § 3 comma 3). Dovete inoltre assumervi le spese per la restituzione richiesta da parte vostra.
§ 6 Condizioni di pagamento e addebito e diritto di ritenzione
(1) Il cliente può effettuare il pagamento tramite carta di credito o PayPal.
(2) Il pagamento del prezzo di vendita deve avvenire contemporaneamente alla stipula del contratto.
(3) Non avete il diritto di ricorrere a compensazioni rispetto ai nostri crediti, a meno che le vostre richieste siano legalmente determinate o incontestate. Avete anche il diritto di ricorrere a compensazioni rispetto ai nostri crediti quando fate valere reclami per merce difettosa o diritti dallo stesso contratto di vendita.
(4) Come compratore avete la facoltà di esercitare il vostro diritto di ritenzione, se il
vostro diritto proviene dallo stesso contratto di vendita.
§ 7 Riserva di proprietà
La merce consegnata rimane in nostra proprietà fino al pagamento completo del prezzo di vendita.
§ 8 Garanzia
(1) Siamo responsabili per i vizi della cosa o i vizi giuridici degli articoli consegnati secondo
le disposizioni legali in vigore, in particolare §§ 434 e seguenti del Codice Civile tedesco. Il periodo di prescrizione per i diritti legali sui vizi comporta due anni e comincia con la consegna della merce.
(2) Tutte le possibili garanzie da noi concesse per determinati articoli o
le garanzie accordate dai produttori di determinati articoli entrano in vigore con
i diritti riguardo i vizi della cosa o i vizi giuridici ai sensi del comma 1. Particolari sulla
dimensione di queste garanzie risultano dalle condizioni di garanzia che eventualmente accompagnano gli articoli.
§ 9 Responsabilità
(1) Siamo responsabili nei vostri confronti in tutti i casi di responsabilità contrattuale ed extracontrattuale in caso di dolo e colpa grave conformemente alle disposizioni di legge con risarcimento danni o risarcimento dei costi vani.
(2) In altri casi siamo responsabili, per quanto non sia regolato diversamente dal comma 3, solo in caso di violazione di un obbligo di contratto il cui adempimento consente l’esecuzione conforme all’ordine e della cui osservanza voi come clienti potete avere fiducia (il cosiddetto obbligo cardinale), questo in forma limitata al risarcimento del danno prevedibile e tipico. In tutti gli altri casi è esclusa la nostra responsabilità con riserva della regola nel comma 3.
(3) Fatta salva la nostra responsabilità per i danni dovuti a morte, lesione corporale o della salute e secondo la legge sulla responsabilità del produttore
dalle limitazioni ed esclusioni di responsabilità sopracitate
§ 10 Diritti d’autore
Disponiamo dei diritti d’autore su tutte le immagini, i video e i testi pubblicati nel nostro shop online. Senza un consenso formulato espressamente non è consentito l’uso di immagini, video e testi.
§ 11 Diritto applicabile e foro competente
(1) Vige il diritto della Repubblica Federale Tedesca con esclusione della Convenzione sui contratti per la vendita internazionale di beni mobili.
Se avete inoltrato l’ordine come consumatore e al momento del vostro ordine
vi trovate in un altro paese che non sia quello della vostra residenza, è fatta
salva l’applicazione delle disposizioni legali coercitive di questo paese dalla scelta del diritto applicabile coinvolto nel paragrafo 1.
(2) Conciliazione della controversia: la commissione europea ha creato una piattaforma internet per la risoluzione online delle controversie. La piattaforma serve come punto di riferimento per la risoluzione extragiudiziale di controversie che riguardano obblighi contrattuali che derivano da contratti di acquisto online. Maggiori informazioni sono disponibili sul link seguente:
http://ec.europa.eu/consumers/odr . Non siamo né pronti né obbligati a partecipare a una procedura di risoluzione di una controversia davanti a un ufficio di conciliazione per i consumatori.
(3) Anche in caso di inefficacia legale di singoli punti, il contratto rimane vincolante
nelle parti rimanenti. Al posto dei punti non validi, se ve ne sono, entrano in vigore le prescrizioni di legge. Se questo significasse una durezza inaccettabile per uno dei contraenti, il contratto diventa inefficace in tutte le sue parti.